2 0 0 9

 

  Annulations
 

Fête de fin de saison

Confirmé pour samedi 12 septembre

Les portes ouvrent entre 9h et 9h15

Début de la distribution des médailles pour les plus jeunes à 9h30

Bracelets requis pour accéder au site

Pour les joueurs inscrits qui n'ont pas encore leurs bracelets, vous pouvez les récupérer à l'entrée.

End of season party

Confirmed for saturday September 12

Doors open between 9 and 9:15

Medal distribution starts at 9:30 for the youngest

Wristbands are required to access the site

Registered players who did not get their wristbands can show up at the entrance to receive them

   
 

 Tournoi de fin de saison (infos) / Tournament (infos)

Résultats / Classement

Results / Standings

Championat:

 Semaine du 31août

Championship:

 Week of August 31

Horaire Inter-Cité pour le tournoi

U13 à U16

Inter-city Schedule for tournament

U13 to U16

 
Les terrains

 Fields

Liste des joueurs

Player list

Ligues hommes

Men's leagues

Ligue femmes

Women's league

Cours privés

Private lessons

Manuels pour les coachs    
       
 

12e Omnium de Golf

6 juillet

Aux amateurs de golf :

Cliquer ici pour les détails

11 sept 2009
Message pour la Fête

 

  PHOTOS  
Nouveau cette année, NH Photographes ont pris toute une série de photos des joueurs, photos d'équipe et photos individuelles en action. NH Photographes ont le plaisir d’offrir à chaque joueur/euse une photo d’équipe sans frais!  Les photos individuelles seront en vente sur le terrain le jour de la fête.  Argent comptant SVP.

  PLUIE
À noter qu'en cas de pluie la fête sera reportée au lendemain (dimanche 13 sept). Consultez le site internet pour tout avis. Présentement il annonce du beau temps samedi!  Amener vos chapeaux, crème solaire et parasols car nous n’aurons pas de parasols aux tables cette année.

  BRACELETS 
Pour ceux qui n'ont pas pu récupérer leurs bracelets d’avance vous pourrez les obtenir à l'entrée le jour de la fête à partir de 9h15. Nous avons atteint notre objectif de distribuer la majorité des bracelets afin de réduire considérablement la file d'attente le jour de la fête.

Les joueurs et membres de la famille immédiate (frères/sœurs et 2 parents) sont les bienvenus à la fête.  Pour les grands-parents, oncles, tantes, cousins, etc. vous pouvez procurer un bracelet au prix de $5 par bracelet à l’entrée.  Seules les personnes avec bracelet seront admises sur le site.  Les organisateurs réservent le droit de refuser l’accès au site pour toute personne non éligible ou qui se comporte de façon inacceptable. 

  HORAIRE   

  Les portent ouvrent à 9h15  

TOUS les joueurs reçoivent une médaille (un trophée pour l'équipe qui a gagné le tournoi). La remise des médailles et trophées débutera à 9h30 en commençant par les plus jeunes. Pour des questions de logistique, nous demandons de respecter les horaires suivants pour se présenter au terrain au plus tard aux heures suivantes:

·         Divisions Mexique et Asie : se présenter au plus tard à 9h30

·         Canada-USA, Afrique : au plus tard à 9h45h

·         Angleterre, Espagne: au plus tard à 10h

·         Italie: au plus tard à 10h15

·         France, Amérique latine: au plus tard à 10h30

·         Division 3 :  au plus tard à 10h45

  Tous les joueurs doivent porter leur uniforme  


- repas vers midi
- jeux et activités jusqu'à 15h30

Bonne fin de saison!

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

Hello everyone,

  PHOTOS  
New this year!
  NH Photographers has taken many pictures of players, individual action shots and team pictures. NH Photographers is pleased to offer each player a team picture at no charge.  Additional individual pictures will be for sale at the party.  Cash payment preferred.

  RAIN
In case of rain, the party will be postponed to Sunday. Any change will be posted on the website.  Currently the weather report calls for a lovely day.  Don’t forget your hat, sun screen and beach umbrellas!  Table umbrellas are unfortunately not available this year.

  WRISTBANDS 
If you did not pick up your bracelet for access to the site, you may pick it up at the gate as of 09:15 the day of the party.  Each player is entitled to a bracelet for him/herself and immediate family members (limited to brothers/sisters & 2 parents per player).  For grandparents, aunts and uncles, cousins, etc. additional bracelets are available for sale at the door at $5 per bracelet.  Access to site is reserved for those wearing wristbands. The organizers reserve the right to refuse entry to any person not eligible to attend the soccer party or not behaving in an appropriate manner.

  SCHEDULE  
Doors open at 9:15

Each and every player will receive a medal (a trophy for teams that win the championship). Medal distribution starts at 09:30, starting with the youngest divisions. The players must show up no later than:

·         Divisions Mexico & Asia : show up no later than 09:30

·         Canada-USA, Africa : show up no later than 09:45

·         England, Spain: show up no later than 10:00

·         Italy: show up no later than 10:15

·         France, Latin America: show up no later than 10:30

·         Division 3:  show up no later than 10:45

 

  All players must wear their uniform 

- lunch around noon
- games and activities until 3.30 pm

 

31 août 2009
Bracelets pour la fête

 

L'objectif de distribuer la grande majorité des bracelets la semaine dernière a été atteint. Pour ceux qui n'ont pas pu venir se les procurer, présentez-vous à l'entrée du site à 9h30 le jour de la fête pour les récupérer.

 

27 août 2009
Fin des qualifications

 

Les qualifications se sont complétées ce soir. Le calendrier de la semaine de championnat contient maintenant le noms des équipes qui se rencontreront en demi-finale lundi et mardi prochain.

 Division Asie - Filles 5-6
À noter que suite à une décision unanime, en fin de compte il n'y aura pas de championnat la semaine prochaine pour la division Asie.

 Division Espagne - Filles 9-10
Changement au programme: il y aura un match de demi-finale mardi prochain entre les 2 équipes qui ont terminé 2e et 3e. L'équipe Real Madrid qui a terminé en premier va directement en finale jeudi soir contre le gagnant de la demi-finale.

 

24 août 2009
Horaire du championnat

 

L'horaire de la semaine de championnat est publié. Les noms des équipes seront mis à jour au fur et à mesure que les qualifications se complètent.

  • Lundi 31 août: demi-finales garçons

  • Mardi 1 sept : demi-finales filles

  • Merc 2 sept: finales garçons et consolations

  • Jeudi 3 sept : finales filles et consolations

En cas d'annulation à cause du temps, les matchs annulés seront reportés au courant de la même semaines.

21 août 2009
Varia

 

 Horaire

L'horaire du tournoi pour la division 3, U13 à U16, a été publié.

 Spectateurs

Les arbitres demandent aux spectateurs de respecter la nouvelle configuration des espaces réservés aux joueurs et aux spectateurs. Pour les terrains 1 et 3, le banc des joueurs se trouve maintenant dans le couloir central, alors que les spectateurs doivent se placer du côté de la clôture. Ce changement a été rendu nécessaire du fait que ce côté de la clôture est très achalandé par les personnes qui circulent et par les joueurs qui se pratiquent. Pas de changement pour les terrains 2 et 4. Merci de votre collaboration.

 Photos d'équipe

Les photos d'équipe seront prises durant la semaine du 24 août. Il n'y a pas d'horaire établi car le tout dépend du temps disponible. Les joueurs doivent se présenter à l'avance si possible, et surtout pas en retard s'ils veulent être pris en photo.

 Photos individuelles

Les photographes continueront à prendre des photos individuelles avant les matchs pour les joueurs qui se présentent à l'heure. Des photos en actions seront aussi prises durant les matchs.

 Bracelets pour la fête

La distribution des bracelets aux joueurs et à leur famille se fera du 24 au 27 août à l'entrée du parc Archambault. Les bracelets sont requis pour accéder à la grande fête du 12 septembre (lendemain en cas de pluie)

 Bénévoles pour la fête

Merci à ceux qui nous ont déjà répondu pour offrir leur aide durant la fête. Nous espérons recevoir des réponses d'autres personnes pour combler toutes les tâches.

 

17 août 2009
Début du tournoi

 

Le tournoi de fin de saison débute ce soir. Cliquez ici pour les informations sur le tournoi.

Les résultats des matchs ainsi que le classement seront mis à jour quotidiennement en fin de soirée.

 

31 juillet 2009
Horaire des semaines de qualifications

 
  • La saison régulière se termine le 14 août.

  • Le tournoi de fin de saison débute le 17 août. Cliquez ici pour les informations sur le tournoi.

  • L'horaire des 2 semaines de qualification est publié.

  • L'horaire de la semaine de championat qui suivra sera publié lors du tournoi.

  • La fête de fin de saison aura lieu le samedi 12 septembre (le lendemain en cas de pluie). Détails à venir pour la distribution des bracelets requis pour accéder au site.

26 juillet 2009
Semaine de relâche

 

Aucun match durant la semaine du 27 juillet. Bonne vacances!

La saison régulière se termine le 14 août

Le tournoi de fin de saison débute le 17 août. L'horaire et les détails seroint publiés prochainement.

 

20 juillet 2009
Inter-cité: reprise de matchs annulés

 

Divisions G13-14 et G15-16: les matchs suivants qui avaient été annulés seront repris le 24 juillet au parc Archambault:

- 18h30 : Hotspurs v/s Aston Vila

- 20h30: Bordeaux v/s Nice

 

6 juillet 2009
Changements prévus à l'horaire division Espagne

 

Trois nouveaux changements à l'horaire ont été apportés pour les filles de la division Espagne (F 9-10), les semaines du 13 juillet, du 20 juillet et du 3 août. Consulter le calendrier pour le nouvel horaire.

 

29 juin 2009
Changements prévus à l'horaire

 

En raison du faible taux de participation que connaissent certaines équipes, des ajustements ont été effectués au calendrier afin que les équipes de la même division puissent se fusionner lorsqu'il n'y a pas assez de joueurs qui se présentent.

Cette semaine, le match Nice / Lyon de la division F11-12 a été décalé à 20h.

Veuillez noter aussi le changement de terrain pour le match Egypte / Maroc de la division F 7-8.

Les autres changements sont effectifs à partir de la semaine prochaine. Principalement:

- la division des F 11-12 joue tous ses matchs à 20h lorsque possible.

- la division des F 9-10 combine les 3 équipes 2 fois par semaine

- autres petits changements identifiés par "changé" sur les calendriers

 

22 juin 2009
Horaire Division 3 (Inter-cité)

 

L'horaire de la division 3 (division inter-cité) pour les U13 à U18 est maintenant publié. Un lien est placé en haut de la page, et aussi en passant parle bouton Calendrier à gauche.

 

21 juin 2009
Horaire par division

 

L'horaire par division a commencé à être publié pour quelques division (G 5-6, G11-12, F11-12). Le lien est disponible en passant par le bouton Équipes à gauche.

 

8 juin 2009
Changement d'horaire pour les U 11-12

 
Aux joueurs des divisions des garçons U 11-12 (les 4 équipes) et filles U 11-12 (équipes Nice et Lyon),

Nous avons été avisés que la soirée des finissants aura lieu ce vendredi soir et que beaucoup de joueurs ne se présenteront pas aux matchs.

Nous avons donc apporté un changement pour déplacer les machs de ces divisions de vendredi à jeudi 20h.

 AVIS

Changement d'horaire pour les
Filles U 11-12 (Nice et Lyon)
Garçons U 11-12

 NOTICE

Change of schedule for
Girls U 11-12
Boys U 11-12

30 mai 2009
Horaire semaine 2 / Schedule for week 2

 

L'horaire de la 2e semaine est publié pour toutes les divisions, matchs à l'IDS seulement.

Schedule for week 2 is published for all categories, home games only.

 

26 mai 2009
Horaire semaine 2 / Schedule for week 2

 

Nous devons ajuster l'horaire de la semaine 2 (1er juin) et des autres semaines en fonction des matchs des divisions inter-cité (Division 3: U-13 à U-18; et Niveau A U-9 et U-10) qui seront joués à domicile. Nous avons reçu l'horaire hier mais ils ont commis une erreur dans le nombre d'équipes de l'IDS. Donc les responsables au niveau régional sont en train de changer l'horaire en conséquence. Nous avons aussi hâte que vous de le recevoir afin d'ajuster l'horaire de notre ligue. Ce sont plus de 30 matchs qui devront être insérés. Surveillez les nouvelles sur le site.

 

We need to adjust the schedule for week 2 (june 1st) and the following ones according to Inter-city games that will be played on Nun's Island (U13 to U18). We received the schedule from the region, but they forgot one of our teams and now have to change their schedule. We are hoping to get the new schedule soon, but it's out of our control. Keep checking the website for the latest news.

 

24 mai 2009
Corrections à la liste des joueurs

 

La liste des joueurs publiée hier soir ne reflétait pas les derniers changements pour les équipes Chelsea et Arsenal (équipes inversées), Roma et Juventus (équipes inversées), Corée et Australie (couleur des uniformes). La liste a été mise à jour. Nous sommes désolés d'avoir semé une mini panique pour certains. Bon début de saison!

 

23 mai 2009
Équipes des joueurs / Players and their team

 

Cliquez ici pour consultez la liste des joueurs. Trouvez l'équipe du joueur, puis cliquez ici pour consulter l'horaire de la première semaine et savoir sur quels terrains et à quelle heure se dérouleront les 2 rencontres de la semaine prochaine.

Clic here to view the player list. Find the team of the player then click here to view the schedule for the first week

 

22 mai 2009
Ligue adulte féminine et masculine

 

Nous confirmons que la ligue adulte masculine et la ligue adulte féminine se rencontreront ce dimanche 24 mai à 9h au parc Archambault.

 

Omnium de Golf

 

12e Omnium de Golf – Le Club Rendez-vous d’affaires Île-des-Sœurs

Aux amateurs de golf, Cliquer ici pour les détails

 

21 mai 2009
Horaire semaine 1

 

L'horaire de la première semaine est publié (semaine du 25 mai). Nous attendons l'horaire des divisions inter-cité pour ajuster notre calendrier des autres semaines.

Ne vous inquiétez pas si vous ne connaissez pas encore votre équipe, vous le saurez avant lundi. Vous savez déjà quel soir et à quelle heure vous présenter en consultant l'horaire général.

 

20 mai 2009
Contact des joueurs

 

Les entraîneurs ont reçu leur liste de joueurs et ont reçu comme consigne de les contacter dès que possible. Les joueurs recevront aussi un courriel cette fin de semaine.

 

19 mai 2009
Clinique pour les coachs - règlements

 

La clinique d'enseignement des règlements et des bases du soccer a été devancée d'un jour pour des raisons de conflit d'horaire. Elle se tiendra le jeudi 21 mai de 18h30 à 21h45.

 

18 mai 2009
Avis aux coachs et assistants

 

Un mailing sera effectué aujourd'hui avec plus de détails sur les rencontres de cette semaine des coachs et assistants. Cliquez ici pour voir le contenu.

 

15 mai 2009
Calendrier général par division

 

Le calendrier général par division est affiché. Il sera ajusté pour tenir compte des matchs des divisions inter-cité joués à domicile (U-13 à U-18).

Le calendrier préliminaire par semaine sera disponible dans le courant de la semaine prochaine. À noter que l'horaire complets des matchs inter-cité ne nous a pas encore été fourni par l'association régionale.

Cliquer ici pour consulter l'horaire général préliminaire

 

15 mai 2009
Avis aux coachs et assistants

 

Les préparatifs se terminent cette fin de semaine afin de frournir aux coachs et aux assistants leur équipement, listes de joueurs et calendrier. Activité à venir:

  • mercredi 20 mai, 18h45 : rencontre des coachs; séance d'information; distribution du matériel. Au centre Elgar.

  • vendredi 22 mai, 18h à 19h15 : enseignement des règlements et bases du soccer; au parc Archambault;

  • samedi 23 mai: parc Archambault
    - de 8h30 à 9h15: séance d'introduction pour les nouveaux coachs
    - de 9h30 à 11h30: entraînement pour tous les coachs et assistants

  • Lundi 25 mai: début de la saison et distribution des uniformes

À noter que cette saison, durant les 4 ou 5 premières semaines, la première rencontre de chaque semaine sera un entraînement et la 2e sera un match. Détails fournis le 20 mai et formation le 23 mai.

 

5 mai 2009
Entraînement des coachs

 

Les séances d'entraînement des coachs ont été reportées au samedi 23 mai. L'horaire et l'endroit (Archambault ou Elgar) restent à confirmer.

La rencontre des coachs aura lieu le mercredi 20 mai au centre Elgar à 18h45. Au programme: déroulement de la saison, philosophie de la ligue que les coachs doivent respecter, distribution des listes des joueurs, remise des uniformes et des sacs de coachs, Q & A.

Les uniformes seront remis aux joueurs lors de leur première rencontre en équipe durant la semaine du 25 mai. Aucun uniforme ne doit être remis avant.

 

3 mai 2009

 

Les séances d'entraînement qui se sont déroulées au nouveau complexe sportif Bell à Brossard ont été un franc succès grace à une excellente participation et une belle variété d'activités. Pour la plupart des personnes, ce fut la découverte d'un magnifique complexe de soccer intérieur. Pour les jeunes, ce fut une belle occasion de s'entraîner avant la saison. Merci partculièrement à Danny Berthelet, qui est le grand maître d'oeuvre de cet évènement. Bravo à Danny et à notre entraîneur en chef Mike Zarmati qui ont organisé divers ateliers que les jeunes ont bien apprécié. Et merci entre autres à Stéphane, Pierre, Sébastien, Suzanne, Neil, Eric, Sélim et les autres qui ont dirigé les différents ateliers, et les bénévoles qui ont rendu cette journée possible.

 

Entraînement

Samedi 2 mai - U7 à U12

Dimanche 3 mai - U13 à U16

Centre sportif Bell à Brossard

Cliquer ici pour les détails

Training

Saturday May 2 - U7 to U12

Sunday May 3 - U13 to U16

Bell sport center - Brossard

click here for details

26 avril 2009
Entraînement des joueurs le 2 mai

 

Une séance d'entraînement se tiendra au nouveau complexe sportif intérieur à Brossard près du centre Dix30 à quelques minutes de l'IDS. C'est une excellente opportunité pour les jeunes de commencer à se préparer pour la saison qui débute dans 4 semaines, tout en visitant le nouveau centre d'entraînement des Canadiens de Montréal.

Vous devriez tous avoir reçu un courriel avec l'horaire si vous vous êtes inscrits à l'une des 3 séances. Si non, laissez-le nous savoir en envoyant un courriel à ids@soccerverdun.com

Nous vous demandons de nous aider à mieux planifer les séances d'entraînement en nous envoyant un courriel à training@soccerverdun.com pour confirmer votre présence

Cliquer ici pour les détails

 

25 avril 2009
Évaluations

 

Merci à tous ceux qui ont pu participer aux séances d'évaluation, celà facilite grandement nos processus de formation des équipes. Merci à tous les bénévoles qui ont rendu cette journée possible.

Pour ceux qui ne se sont pas pu se présenter, vous recevrez un courriel vous indiquant quoi faire pour l'évaluation des joueurs.

19 avril 2009
Évaluation des joueurs le 25 avril / Player evaluation

 

L'horaire des évaluations est publié.

Cliquer ici pour les détails

Schedule for player evaluation is posted

click here for details

18 avril 2009
Prochaines activités

 

 Inscriptions - dernière séance

samedi 18 avril, de 10h à midi - au centre Elgar

cliquer ici pour les détails

Rappel important pour les U-13 à U-18: vous devez apporter une photo récente du joueur ainsi qu'une photocopie de la carte d'assurance maladie
 

 Évaluation des joueurs

samedi 25 avril

- au gymnase de l'école primaire de l'IDS pour les U5 à U12

- au parc Elgar pour les U13 et U14 (en cas de pluie, remis au lendemain)

TOUS les joueurs U5 à U14 doivent être évalués (joueurs nés entre 1995 et 2004)

L'horaire et les détails seront publiés cette fin de semaine

 

 Entraînement des joueurs

au centre sportif Bell à Brossard (près du Dix30)

samedi 2 mai : U7 à U12

- 12h00-13h00  U7 et U8 (nés en 2001 ou 2002) - arriver à 11h45

- 13h00-14h00  U9 et U10 (nés en 1999 ou 2000)- arriver à 12h45

- 14h00-15h00  U11 et U12 (nés en 1997 ou 1998)- arriver à 13h45

dimanche 3 mai : U13 à U16

- 13h00-14h00  U13 à U16 (nés avant 1997) - arriver à 12h45

Cliquer ici pour les détails

 

18 avril 2009
Prochaines activités

 

 Inscriptions - dernière séance

samedi 18 avril, de 10h à midi - au centre Elgar

cliquer ici pour les détails

Rappel important pour les U-13 à U-18: vous devez apporter une photo récente du joueur ainsi qu'une photocopie de la carte d'assurance maladie
 

 Évaluation des joueurs

samedi 25 avril

- au gymnase de l'école primaire de l'IDS pour les U5 à U12

- au parc Elgar pour les U13 et U14 (en cas de pluie, remis au lendemain)

TOUS les joueurs U5 à U14 doivent être évalués (joueurs nés entre 1995 et 2004)

L'horaire et les détails seront publiés cette fin de semaine

 

 Entraînement des joueurs

au centre sportif Bell à Brossard (près du Dix30)

samedi 2 mai : U7 à U12

- 12h00-13h00  U7 et U8 (nés en 2001 ou 2002) - arriver à 11h45

- 13h00-14h00  U9 et U10 (nés en 1999 ou 2000)- arriver à 12h45

- 14h00-15h00  U11 et U12 (nés en 1997 ou 1998)- arriver à 13h45

dimanche 3 mai : U13 à U16

- 13h00-14h00  U13 à U16 (nés avant 1997) - arriver à 12h45

Cliquer ici pour les détails

 

Dernière séance
d'inscription

Samedi 18 avril

de 10h à 12h

Centre communautaire Elgar

Last registration
session

Saturday April 18

10:00 to 12:00

Elgar Community Center

25 mars 2009
2e soirée d'inscriptions complétée

 

Une autre séance d'inscription fort occupée, avec 223 joueurs inscrits à la 2e soirée. Déjà 527 joueurs inscrits au total. Merci à tous ceux qui ont pu se présenter à ces 2 soirées pour nous aider à planifier la structure des divisions.

Séance additionnelle

Afin d'accommoder les personnes qui n'ont pas pu se présenter au 2 premières séances, vous pourrez vous inscrire le samedi 18 avril de 10h à midi au centre Elgar. Nous ne pourrons pas garantir les places disponibles par la suite.

Rappel important pour les U-13 à U-18: vous devez apporter une photo récente du joueur ainsi qu'une photocopie de la carte d'assurance maladie
 

19 mars 2009
1e soirée d'inscriptions complétée

 

La première séance d'inscription a été fort occupée, avec 304 joueurs inscrits. Comme première cette années, des reçus d'impôts ont été imprimés électroniquement. Nous remercions les gens pour leur patience, l'attente ayant été longue. Pour la prochaine séance, nous serons à nouveau à la recherche d'autres ordinateurs portables afin de fournir à la demande.

Rappel important pour les U-13 à U-18: vous devez apporter une photo récente du joueur ainsi qu'une photocopie de la carte d'assurance maladie

À noter que Intersport sera encore présent à la séance du 25 mars et que vous pourrez vous procurer souliers, protège-tibias et ballons. Intersport offre une carte rabais de 10% aux membres de la ligue.

 

5 mars 2009
Inscriptions : 1e séance le jeudi 19 mars

 

La première séance d'inscription se tiendra dans 2 semaines, le jeudi 19 mars de 18h30 à 20h30. Comme l'an dernier, vous êtes encouragés à vous procurer la version électronique du formulaire d'inscription, de le compléter, l'imprimer et l'apporter aux séances d'inscriptions avec les informations / documents requis et le paiement.

À noter que cette année des reçus d'impôt seront émis en même temps que les reçus de paiement. Suite à la validation et au paiement, des préposés produiront un reçu imprimé électroniquement.

U-13 À U-18

Cette année, les garçons et les filles de 13 à 18 ans évolueront dans la Division 3, une division inter-cité divisée en catégories U13-14, U15-16 et U17-18. Les matchs de la Division 3 se jouent sur plein terrain à 11 contre 11. Les rencontres se tiendront alternativement à l’IDS et dans d’autres villes de l’ouest de Montréal. À noter que la Division 3 n’est pas une division élite et que tous les joueurs sont bienvenus.

Important: pour les U-13 à U-18, vous devez apporter une photo récente du joueur ainsi qu'une photocopie de la carte d'assurance maladie

Veuillez noter qu'en raison des frais additionnels rattachés à la division, l'ASMV, tout comme les autres villes, doit charger un montant additionnel de 20$ aux joueurs des catégories U-13 à U-18 pour couvrir une partie des frais encourrus.

Magazine

Consultez l'édition du 12 mars du Magazine, dans laquelle vous trouverez plus détails à propos de l'annonce de la saison 2009.

 

Inscriptions

Jeudi 19 mars

Mercredi 25 mars

de 18h30 à 20h30

Centre communautaire Elgar

Registration

Thursday March 19

Wednesday March 25

6:30 to 8:30 pm

Elgar Community Center

8 février 2009
Calendrier général de la saison

 

Le calendrier général de la saison est publié. Faits saillants:

  • inscriptions les 19 et 25 mars

  • évaluations le 25 avril

  • entraînement pré-saison le 2 mai à Brossard (centre sportif Bell)

  • début de la saison le 25 mai

  • 11 semaines de matchs réguliers + 3 semaines de tournoi

  • semaine de relâche le 27 juillet

  • tournoi du 17 août au 4 septembre

  • fête le 12 septembre

Les autres dates (entraînements, formations, ...) seront publiées dès que disponibles.

 

31  jan 2009
Préparation de la saison

  Le comité organisateur a tenu sa première rencontre d'organisation de la saison 2009 cette semaine. La liste des organisateurs est publiée dans la page Administration de la section Le Club. Les dates et autres informations seront publiées prochainement.

 

30  jan 2009
Divisions de niveau A

 

L'ASMV inscrit 5 équipes de niveau A

- garçons U-9

- garçons U-10 : 2 équipes

- filles U-9

- filles U-10

Choix des joueurs et des coachs à venir prochainement.

 

9 jan 2009
Évaluations équipes inter-cités de niveau A

 

Les évaluations des U-9 et U-10 pour les équipes inter-cité de nieavu A auront lieu cette fin de semaine et la fin de semaine prochaine. L'horaire suivant est identique pour le 17 et le 18 janvier.

École Notre-Dame-de-Lourde
504, 5e avenue
Verdun

Samedi 10 et 17 janvier :

Garçons U9 (nés en 2000) : 10h00 à 13h00

Garçons U10 (nés en 1999) : 13h00 à 15h00

Dimanche 11 et 18 janvier :

Filles U9 (nées en 2000) : 10h00 à 13h00

Filles U10 (nées en 1999) : 13h00 à 15h00

 

 

15 déc 2008
Divisions de niveau A

 

Consensus entre la terre ferme et l'IDS pour encourager le développement d'équipes de niveau A. Pour la saison 2009, l'ASMV tentera de former 5 équipes de niveau A dans les catégories suivantes:

- garçons U-9 (nés en 2000)

- garçons U-10 (nés en 1999)

- garçons U-14 (nés en 1995)

- filles U-9 (nées en 2000)

- filles U-10 (nées en 1999)

Ce seront 4 équipes inter-cité, formées de joueurs de la terre-ferme et de l'IDS, qui joueront des matchs contre d'autres villes de la région de l'ouest de Montréal. Nous rappelons qu'un joueur inscrit dans une équipe inter-cité ne peut pas s'inscrire aux matchs de la ligue maison.

Les qualifications se tiendront durant la fin de semaine du 10-11 janvier.

Les équipes doivent être soumises au mois de février pour être éligibles.

Tous les joueurs de ces catégories seront contactés prochainement par courriel afin de leur permettre de s'inscrire aux qualifications.

 

8 déc 2008
Formation pour les coachs

  La formation des coachs s'est déroulée samedi dernier. 12 coachs de l'IDS ont profité de cet entraînement, et selon les commentaires, ce fut une journée profitable et bien appréciée.

 

4 nov 2008
Formation pour les coachs

 

L'Association du Lac Saint-Louis offre un cours pour les entraîneurs. Ce cours d'une journée s'adresse à tous les niveaux et couvre les différents aspects théoriques et pratiques du rôle d'entraîneur. Ce cours est aussi un pré-requis pour ceux qui voudraient éventuellement suivre un cours plus avancé dans le but de pouvoir entraîner une équipe élite.

 

DATE
Soit le samedi 6 ou le dimanche 7 décembre
La date sera confirmée sous peu. Ce sera une des 2 journées
 
HEURE
Formation d'une journée. Horaire à confirmer
 
LIEU
à confirmer
 
COÛT
Gratuit (la ligue défraie les coûts de participation)
 
INSCRIPTION
Le nombre de places est limité. Premier arrivé, premier servi.
Si vous êtes intéressé, répondez-nous le plus vite possible car dès que la date officielle sera établie (d'ici quelques jours), nous devrons enregistrer les noms le plus rapidement possible afin de pouvoir garantir les places.

 

 

   

Inscriptions tardives
pour certaines divisions seulement
cliquer ici

Late registration
a few spaces left in some divisions

click here

 

Commanditaires

Niveau Prestige

Niveau Platine

Niveau Or


3901, Wellington

Niveau Argent


Nicole Chamard

Niveau Bronze